четверг, апреля 27, 2006

Ducks. MosCultProg Утки. МосКультПрог













No if, ands, or buts about it: Spring is here.

Тут не поспоришь, наступила весна!


Learned of a great resource recently for those who like this city, MosKultProg. They offer historical walks of Moscow. Mozhaev, who does a column on Moscow for alternative weekly, Bolshoi Gorod, also is with this project. I can't wait to go on one of their walks! One walk is scheduled this Saturday...

Their Russian-only site has an engaging, colorful, playful layout. Good work, guys!

На днях узнал о прекрасном ресурсе для тех, кто любят это город, называется "МосКультПрог". Они организовывают краеведческие прогулки по Москве. Можаев, который ведет рубрику по истории Москвы для еженедельника "Большой Город" тоже участвует в этом проекте. Жду-недождусь пойти к ним на прогулку. В субботу у них будет очередная прогулка...

Их сайт, на мой взгляд, довольно красиво, элегантно, и в меру игриво оформлен. Так держать!

Americans for Yavlinsky американцы за Явлинского

Life continues to be stranger than art. I met an American recently who...voted for Yavlinsky in 1996. Quite simply, she was living in Moscow at the time. Her friend had no intention of voting. This American woman was quite fascinated by the elections, thought out loud about who she'd vote for. And her Muscovite friend suggested she go to the polls instead of her. The American took her friend's passport and did the dirty deed...

I wish I could have continued this conversation. I think even if given the chance I would never have voted for Yavlinsky. I was rather troubled by how the Yabloko Party chose to respond to the bombing of Chechnya in 1999 (they supported it). I also think that when we choose to consistently badmouth the people in power, we are unwittingly discrediting ourselves and end up helping the people in power to continue the abuses they are engaging in.

What is essential today here in Moscow is the creation of new conversations (not analysis, not blaming, not criticizing) about where we are and where we want to go as a city and country.

I am sure that Moscow has politicians that understand this, that they are doing a wise and necessary thing by keeping a low profile. But my curiousity is killing me. Who are they?

Жизнь продолжается быть более странным чем искусство. Я познакомился недавно с американкой, которая...голосовала за Явлинского в 1996. В это время она жила в Москве, ее подруга не собиралась голосовать. Но, наш герой был на столько увлечен новостями о предвыборной кампании, как-то раз она сказала за кого она бы голосовала. Ее московская подруга предложила, чтобы она пошла на выборы вместо нее. Эта американка взяла паспорт подруги и сделала свое дело...

Жаль, что не получилось продолжать этот разговор с ней. Думаю, даже при такой возможности, я бы никогда не голосовал за Явлинского. Меня довольно сильно разочаровало, что партия "Яблоко" поддержала войну в Чечне в 1999г. Тоже думаю, что когда мы выбираем последовательно обзывать тех людей, которые у власти, мы неосознанно себя дискредитируем и в итоге способствуем тому, чтобы те, которые у власти дальше безпредельничали...

Мосвке сегодня нужно чистое общение (ни анализ, ни взаимное обвинение, ни критика) на тему "где мы? и куда мы хотим дальше идти как страна и город."

Я уверен, что в Москве есть политики, которые это понимают. И они умно поступают, раз они высовываются. Но, умираю от любопытства. Кто они?

суббота, апреля 08, 2006

Gregory Oster Григорий Остер

I learned of the children's writer Grigorii Oster just recently. How could I have missed him? His Harmful Advice: a book for naughty children and their parents is just a delight. Unfortunately, it's only in Russian and from what I can see has never been translated into English. I could look at the illustrations for hours!

Oster has such an important take on our reality. Maybe he should take things further and write a book, "Healthy National Ideas" and convey the joy wrought by people living under democracy and other "humanistic" ideas?
Below are translations that of course cannot do justice to his poetry. I'm not sure they are funny in English translation. I think Oster started a very big conversation with this controversial book. I heard that children can cry from his stories. Maybe they aren't really meant for kids.

Oster, according to a report on the Runet, is collecting folk examples of harmful advice from around the world. I can't wait!

Я на днях впервые услышал про Григория Остерa. Как же такого великого человека пропустил мимо? "Вредные советы"- вот ЭТО должна быть программной книгой в школах. Что же дети мучаются с Достоевским, Толстым, Буниным итд.? А иллюстрации бесподобные...

И жаль, что он не существует в переводе на английский. Впрочем, я не уверен, что его юмор передается в переводе. Правда, я сделал скромную попытку, что-то передать.

В сети сообщают, что он собирает материал о народных Вредных Советах всего мира, и это будет оформлен в виде книги.

У Остера такое ценное видение нашей реальности, может быть он пойдет дальше...напишет книгу "Полезные национальные идеи", напишет о той радости, которым людям по всему достается от демокрации и прочих "гуманистических" идеях?















Any child who gets lost
Should remember
that he'll be taken home
as soon as he says where he lives
You gotta be savvy
Say, "I live by the palm where the monkeys swing
on some faraway islands."
Any child
with an ounce of streetsmarts
will not give up this chance
to visit other countries.











Once you take on your dad
or your mom in battle
Try to surrender to mom
Dad don't take no prisoners
And be sure to check out with mom beforehand:
Does she remember that the Red Cross
prohibits whipping kids bottoms with a belt?











Recipe book

Bullies oven-roasted in their jackets served hot with badasses
Reheat the badass, and once warm throw him a few bullies with smashed (fermented) noses. The bullies are usually served first and then the badasses are served peeled.

Breads made from children who ask "why?" too much
Many tasty and filling dishes can be made from such kids if instead of answering their questions you roll them into dough. First, though, you should seal their mouths shut with high fat cream.

Teacher's pet in syrup and cream
Pour a thick cherry syrup over the teacher's pet and decorate with cream roses. Eat small servings to avoid nausea.



Moscow metaphors маасковские метафоры

"Moscow is like a stepmother. Cool, distant, and harsh." - a pro-Lukashenko Belarussian gypsy cab driver

"Moscow in the spring is like a minefield in Chechnya. You better watch your step or Fido's wintertime contribution will befriend your shoe now that the snow is melting."
- a Chechen friend

"Москва как мачиха. Холодная и жестокая."
-беларусский частник-сторонник Лукашенка (и убедительно говорит хорошее о "Батьке")

"Весенная Москва похожа на минное поле в Чечне. Осторожно, а то твой сапог подружится с социальным творчеством домашнего питомца. Снег таит, и все добро наших четырехножных друзей на виду..." - друг из Чечни
******************************************************************************
Sokolniki Park: March-April Парк "Сокольники", март-апрель




















equestrian springtime creative work
весеннее социальное творчество лошадки



























fir tree bearing pears and shampoo
плоды елки: груши и шампунь












who do we have to thank for this?
чье творчество?